Referenzen

Kölner Dom

Seiriol ist aufgeschlossen, professionell und sehr effizient. Wir erstellen oft kurzfristig bilinguale Texte, Zuverlässigkeit war uns also sehr wichtig. Wir arbeiten bereits seit einigen Monaten mit Seiriol und können uns darauf verlassen, dass er unsere Texte innerhalb kurzer Zeit übersetzt. So können wir sicherstellen, dass Walisisch die gleiche Priorität erhält wie Englisch. Ich würde Seiriol jedem weiterempfehlen, da er wirklich dazu beigetragen hat, dass unsere Inhalte rechtzeitig und in hoher Qualität veröffentlicht werden können.

Wenn ich eine Übersetzung ins Englische für unsere Website benötige, ist Seiriol eine meiner ersten Anlaufstellen. Seiriol nahm den für die Elbphilharmonie Hamburg typischen Schreibstil von Anfang an in seine Übersetzungen auf und ich kann mich immer darauf verlassen, die Übersetzungen pünktlich, wenn nicht sogar früher, und in einem fließenden und einnehmenden Stil zu erhalten. Seine Arbeiten weisen keinerlei Ungenauigkeiten auf und es ist eindeutig, dass er über fundierte Kenntnisse auf dem Gebiet der klassischen Musik und anderen Musikgenres verfügt. Da ich auch englische Muttersprachlerin und Übersetzerin bin, kann ich Seiriol nur weiterempfehlen.

Wir haben an zwei aufwendigen Buchprojekten zusammen gearbeitet (Das DMSO-Handbuch und Das MMS-Handbuch) und es war mir eine große Freude mit Dr. Seiriol Dafydd zusammen zu arbeiten. Er hat beide Bücher gewissenhaft, zügig und voller Detailtreue übersetzt. Jederzeit würde ich wieder mit ihm ein neues Projekt durchführen. Meine 100%ige Empfehlung!!!

Seiriol arbeitet professionell und liefert nur sehr gute Texte. Er ist immer freundlich und die Kommunikation mit ihm läuft stets unkompliziert.

Seiriol arbeitet sehr sorgfältig und seine Übersetzungen lesen sich immer wie Originaltexte, während er gleichzeitig dem Ausgangstext treu bleibt.

Seiriol Dafydds Übersetzungen überzeugen durch ausgezeichnete Sprachgewandtheit und Stil!

Mir gefiel deine intelligente, sorgfältig korrekturgelesene und sehr gut geschriebene Übersetzung sehr.

Die Übersetzungen, die Seiriol Dafydd für den Katalog der Ausstellung von Anja Luithle angefertigt hat, sind ausgezeichnet und sein Auftreten war sehr professionell.

Back to Top